Archive for the ‘\’טורים שהתפרסמו לאחרונה\’’ Category

איך אומרים בצרפתית? לא אומרים

יום חמישי, מאי 15th, 2003

“העולם דובר הצרפתית”, בִּכְרָזָה של ועידת הפרנקופוניות, ביירות, 2002.

רשימת 56 החבֵרוֹת משַקפת מישאלת-לב יותר ממציאוּת. ביניהן אפשר

למצוא כאלה המעדיפות לדבר אנגלית. את הכְּרָזָה הזו, כרזות נוספות 

וחומר רקע (בצרפתית) אפשר למצוא באתר הפרנקופוניות.

 

 

כשהיא מלקקת את פצעי תבוסתה הדיפלומטית במשבר עיראק, צרפת הוזה כלי חדש להגברת השפעתה בעולם: רשת טלויזיה בצרפתית, à la CNN. אבל סי.אן.אן צרפתי יוכל להצליח בתנאי אחד: שהוא יהיה באנגלית. סיפור ירידתה וירידתה של לשון התרבות והדיפלומטיה

‘גלובס’, 15 במאי 2003

 

בימים הקודרים של ינואר 1942, כאשר חייה של הציוויליזציה המערבית היו תלויים לה מנגד, והטיוטה האחרונה של הפתרון הסופי כבר הושלמה, ישב יהודי חכם בספריה הענקית של חווילתו היפהפיה במסינה, מופרש לחלוטין מן העולם, והירהר במעמדה של הלשון האנגלית.

 

ברנרד בֶּרֶנסוֹן (Berenson) היה ההיסטוריון המהולל של אמנות הרנסאנס. הוא נולד בליטא, גדל באמריקה ובילה את 70 השנה האחרונות של חייו באיטליה. הוא היה בן בית בשורה של תרבויות, התהלך עם מלכים ועם חשמנים, והעניק השראה לדמותו של אהרן יאסטרוב ב”רוחות מלחמה” ו”מלחמה וזכרון” של הרמן ווק.

 

אה, נאנח ברנסון הזקן אל יומנו, מה חבל ש”כה מעט אינטלקטואלים, או אפילו אנשי מקצוע, ביבשת אירופה מדברים אנגלית, ושלא רבים מסוגלים לקרוא בה”. לברנסון לא היה כל קושי לנהל שיחה באיטלקית, או בגרמנית, או בצרפתית. אבל אנגלית היתה הלשון החביבה עליו, והוא התקשה למצוא בני-שיח.

 

אכן, מה ש-60 שנה יכולות לעשות. סקר דעת קהל של האיחוד האירופי הראה לפני שנתיים, כי 40% מכל האירופים מדברים אנגלית, ו-70% מסכימים עם הקביעה, ש”כל אחד צריך לדעת אנגלית”.

 

ידיד אמריקני, שביקר בשבוע שעבר בפעם הראשונה בבלגרד בירת סרביה, כתב לי על פגישותיו עם סרבים: “נדהמתי לנוכח מידת שליטתם באנגלית – ואינני מדבר על בני הדור הצעיר. דיברתי עם אנשים בשנות ה-50 וה-60 שלהם”.

 

נצחונה של האנגלית ידוע לכל מי שתלוי בה לתקשורתו, או למחייתו, ואף על פי כן ממדיו אינם חדלים להפתיע.

 

ה”ניו יורק טיימס” בדק זה לא כבר את מדריך הנציגויות הזרות במרכז האו”ם. בפעם הראשונה, המדריך הזה כלל גם את לשון ההתכתבות המועדפת של כל אחד מן השגרירים הזרים.

 

באנגלית בחרו 120, בצרפתית בחרו 40, בספרדית בחרו 20. העתון בדק ומצא כי המדינות שבחרו באנגלית מייצגות 97% מאוכלוסיית כדור הארץ מיוצגים על ידי אנשים המעדיפים אנגלית.

 

נצחונה של האנגלית בחלקים מסוימים של אירופה מאיים עכשיו איום ממשי על שלומן של לשונות קטנות יחסית, על חיותן ועל חיוניותן. בארצות סקנדינביה ובהולנד, האנגלית דוחקת את הלשונות המקומיות לא רק מן המעבדות ומחדרי הישיבות של תאגידים גדולים, אלא גם מטרקלינים אינטלקטואליים. בהולנד עלתה אפילו הצעה להפוך את האנגלית ללשון ההוראה במוסדות להשכלה גבוהה. באקדמיה הישראלית, נטיות כאלה קיימות זה שנים.

 

עליית האנגלית היא כמובן תוצאה של עליית אמריקה. ממילא, האנטי-אמריקניות, שהרימה את ראשה בשנתיים האחרונות באירופה, מעניק גוונים פוליטיים למאבק על כבודן של לשונות ועל טהרתן.

 

מדַבֵּר franglais, או Denglisch?

 

עצם המאבק אינו חדש. בשנות ה-60, אם אינני טועה, טבע פרופסור צרפתי את המושג franglais, היינו צרפתו-אנגלית, לציין בו את השחתת הלשון הצרפתית על ידי יבוא מסיבי של מלים אנגליות. בגרמניה נטבע לימים מושג דומה, Denglisch, או גרמנו-אנגלית. בספרדית קיימת זה שנים Spanglish, אבל היא קשורה יותר בחיכוך בין האנגלית הדומיננטית של צפון אמריקה ובין הספרדית של מיעוטיה.

 

מכל הלשונות המאוימות, או הלשונות החושבות שהן מאוימות, אין כאב גדול ככאבה של הצרפתית. אין זה מפי שמרחפת עליה סכנת קיום, אלא מפני שהיא נחלה תבוסה ניצחת וכנראה לא-הפיכה במאבק על מעמד בין לאומי. כאשר ברנרד ברנסון התלונן שאינטלקטואלים אירופיים אינם מדברים אנגלית, צרפתית היתה לשון התרבות והדיפלומטיה. היו ימים, והם אינם כל כך רחוקים, שגם דרכונים ישראליים הונפקו בשתי לשונות: עברית וצרפתית.

 

הצרפתית עלתה לגדולה לא רק בזכות מעלותיה הנתונות, אלא גם בזכות כידונים. 300 שנה צרפת היתה המעצמה העיקרית באירופה. עם נסיגתה הפוליטית נסוגה גם לשונה.

 

הצרפתים הקימו לפני כמה שנים ארגון בין לאומי של ארצות “דוברות צרפתית”, שהם קוראים לו בפשטות Francophonie (55 חברות, על פי הספירה האחרונה). הם הרחיבו במידה נדיבה את בית הקיבול שלו, והזמינו אליו גם ארצות שאינן דוברות צרפתית, אבל יש להן עבר קולוניאלי צרפתי, או שהיתה בהן השפעה תרבותית צרפתית, או מפני שהן מדברות לשון “דומה” לצרפתית.

 

לרגל העבר הקולוניאלי הוזמנה להצטרף לבנון, למשל. היא גם אירחה את הוועידה האחרונה של Francophonie, באוקטובר שעבר. אחרת היתה וייטנאם, שבבירתה הוועידה ב-1997. מה מעניין איפוא, שכאשר שגרירות וייטנאם באו”ם התבקשה לציין באיזו לשון בין לאומית היא מעדיפה להתכתב, התשובה היתה אנגלית.

 

 

גאלי: מתקוטט עם אשתו בערבית — אבל האקצנט הצרפתי מצוין

 

 

ב-1996, צרפת נלחמה כלביאה פצועה לטובת הארכה של כהונת בוטרוס גאלי כמזכ”ל האו”ם. גאלי מדבר צרפתי מושלמת, בעוד שיורשו, קופי אנאן, אומנם מדבר צרפתית טובה למדי אבל עם אקצנט. גאלי, שהעיד על עצמו פעם כי הוא “חולם בערבית, ומתקוטט עם אשתו בערבית”, קיבל מן הצרפתים פרס ניחומים: מזכ”לות Francophonie.

 

בזמן משבר עיראק, צרפת נאלצה להתמודד עם משבר במושבתה לשעבר במערב אפריקה, חוף השנהב, שנקלעה למלחמת אזרחים. יום אחד היתה באביג’אן, בירת חוף השנהב, הפגנה גדולה נגד צרפת, בגלל עמדתה במלחמה. הנוצרים של הדרום מחו על מה שהם חשבו לנטאי צרפתי לטובת המוסלמים של הצפון. אחת הדרישות שלהם היתה לשנות את הלשון הרשמית, מצרפתית לאנגלית.

 

זו היתה דרישה אקצנטרית, וקשה להאמין שהיא תצא אל הפועל. אבל זו היתה דוגמה ברורה לקשר בין לשון לאוריינטציה פוליטית. כביכול, חשבו המפגינים השנהביים, אם רק נעבור לאנגלית, עם קצת אקצנט אמריקני, ג’ורג’ בוש ישלח את דיוויזיית החי”ר השלישית גם אלינו.

 

ב-1999 אירחה קנדה את ועידת ה Francophonie. עתוניה מחו בכעס על השתתפותם של רודנים צבאים ברוטליים מאפריקה. העתון “גלוב אנד מייל” פירסם אז קריקטורה, שהראתה רודן אפריקני במדים יושב על ערימת גולגלות. צרפתי לבוש בגינדור עומד לידו, לוגם מגביע השמפניה, ואומר, “אף על פי כן, האקצנט שלו הוא ללא דופי”.

 

עוד לפני סוף 2004

 

ימי מלחמת עיראק זימנו לצרפתים תזכורת נוספת על שוליותה היחסית של לשונם. את סדר היום התקשורתי הבין לאומי קבעו, כרגיל, סי.אן.אן, בי.בי.סי ואל ג’אזירה.

 

למען האמת, חדשות הטלויזיה הצרפתית היו בכלל לא רעות. מהיותי חשוף להרעשה חסרת רחמים של תקשורת אמריקנית, שהיתה פטריוטית מאוד ולא תמיד רבת ניואנסים (שום דבר מגונה בפטריוטיות, כבר כתבתי בשבחה), צפיה יומית בחדשות הערוץ השני של הטלויזיה הצרפתית הועילה לי מאוד. אומנם הצרפתים, כמיטב מסורתם, היו זריזים מדיי בפרשנויות, ולא פעם ראו מהרהורי לבם – אבל תמיד במקרים כאלה יש לבור את התבן מן המוץ.

 

אז למה בעצם שלא יהיה סי.אן.אן צרפתי? הנשיא ז’אק שיראק בכבודו ובעצמו הורה לממשלתו, עוד בשנה שעברה, ליצור ערוץ טלויזיה CNN à la française, כדי ש”יתרום לאסטרטגיה בת-קיום” של הגדלת ההשפעה הצרפתית בעולם. ממשלת צרפת כבר מממנת את סוכנות הידיעות הצרפתית (AFP).

 

צוות עבודה “מסוּוָג” כונס בדצמבר שעבר, והוטלה עליו המשימה להכין רשת כזאת עוד לפני סוף 2004. היא תשדר בצרפתית, אבל יישקלו גם מהדורות באנגלית, בספרדית ובערבית. כל זה מעניין ומשעשע. הצרפתים, אלופי העולם באֶטַאטיזם, זאת אומרת התערבות המדינה, עדיין חושבים שהכול יכול להיעשות בצווים מינהליים, כולל השגת השפעה בעולם. הם יגלו עד מהרה, ששידורים בצרפתית לא יהיו “אסטרטגיה בת קיום” להרחבת השפעה. הרשת הזו תצטרך לשדר באנגלית.

 

זה יכאב, אבל זה יעבור. אנגלית חדלה בהדרגה להיות שייכת לבעליה המקוריים. היא עכשיו שפת העולם. אין את אומרת שעולמיותה מצדיקה התבטלות. בפסיפס האנושי המרהיב עדיין יש מקום לגוונים ולגוֹנֵי-מִשנֶה. הם אינם מוכרחים לִדהוֹת.

אחרי סדאם, ה Spam

יום רביעי, מאי 14th, 2003

 

עתון במדינת ורמונט מדווח בכותרת ראשית על יוזמת חקיקה נגד דואר זבל

 

 

לפני שנתיים ניסה קונרד בֶּרְנְס, סנאטור רפובליקני ממדינת מוֹנטַנַה קְטַנַת-האוכלוסים, לעניין את עמיתיו בחוק מיוחד להגבלת דואר-זבל אלקטרוני. לא היו קונים, ומותר לנחש שחברי המועדון המיוחס ביותר בעולם חשבו את היוזמה לביטוי נוסף של אֶקצֶנטריוּת מצד מדינה אקצנטרית במערב האמריקני. ובכלל, בוושינגטון התהלכה אז חוכמת אנשים מלומדה, שמוטב לממשלה הפדרלית להרחיק את ידיה מן האינטרנט בכלל ומן המסחר המקוּוָן בפרט.
 
הרבה מים זרמו מאז בנהרות מונטנה, הרבה נכסי אינטרנט התפקעו וירדו לטמיון, וסנאטור ברנס החליט לחזור ולנסות. הפעם, לא זו בלבד שיש קונים, אלא שהוא צריך לעמוד בתור.

 

 

החקיקה בווירג’יניה הגיעה עד עמודו הראשון של ה”טוֹלידוֹ בְּלֵייד”,

במדינת אוהיו. משמאל נראה הסנאטור הניו יורקי צ’אק שוּמֶר, אחד

מבעלי הצעות החוק נגד Spam.

 

 

לא פחות משלוש יוזמות חקיקה מונחות עכשיו על שולחן הקונגרס בוושינגטון בנסיון לשים קץ למה שידוע בעגת האינטרנט כ Spam, זאת אומרת דואר בעל תוכן מסחרי, הגודש תיבות אלקטרוניות, מאיים על שלומם של סַפָּקֵי אינטרנט, משַבֵּש שָרָתים, מעצבן משתמשים, ומתחיל לעלות ביוקר לַחֲבָרוֹת המנסות להישאר בחיים בזמן של האטה כלכלית.
 
הימים האחרונים של אפריל והימים הראשונים של מאי בארה”ב עמדו בסימן האצה פתאומית ודרמטית של המלחמה ב
Spam. היו ערבים, שבהם ידיעות על Spam שודרו במהדורות החדשות של רשתות הטלויזיה הגדולות עוד לפני ידיעות מעיראק. המלחמה ב Spam כבשה מקום בולט בעמודים הראשונים של העתונים. מושל מדינת וירג’יניה, ליד וושינגטון הבירה, חתם על חוק, אשר ישית עונשי מאסר חמורים על שולחי Spam.

 

מושל וירג’יניה, מארק וורנר, חותם על החוק החדש

נגד Spam במשרדי אמריקה און-לאיין, 23 באפריל

                        www.washingtonpost.com

 

שני מיליארד הודעות


אין זה מקרה שווירג’יניה החליטה להחמיר יותר מכל מדינות ארה”ב האחרות. בצפונה, סמוך לנמל התעופה הבין לאומי על שם דאלס, נמצאים משרדי אמריקה און-לאיין, ספקית האינטרנט הגדולה ביותר בעולם.
 
 אומנם
AOL אינה עוד מה שהיתה, אבל יש לה 27 מיליון מנויים בארה”ב, ועוד שמונה מיליון באירופה ובאמריקה הלטינית, ודרכה עוברת בערך חצי תנועת האינטרנט העולמית. כמות ה Spam הנשלחת אל מנוייה הוכפלה מאז תחילת השנה, והיא עומדת על שני מיליארד הודעות ביום. שני מיליארד.
 
אחד ממנהלי
AOL, מאט קורן, אמר ל”וושינגטון פוסט”, כי שולחי ה Spam הם “אנשי רשע” (evil folks). האם הוא שם לב לדמיון המפתיע בין בחירת המלים שלו ובין האיפיון שהעניק ג’ורג’ בוש למפוצצי המגדלים התאומים והפנטאגון, ב-2001? צריך להגיד, שגם הסיקור העתונאי של המלחמה ב Spam, גם הרטוריקה הפוליטית, אומנם מצטיינים בכמה צדדי דמיון למלחמה על הטירור.
 
מה מקור העניין? מדברת בעדה העובדה ששלושה סנאטורים וצירת קונגרס אחת הגישו הצעות מפורטות לחקיקה פדרלית נגד ה
Spam. הלחץ מצד בוחרים, ועוד יותר מזה מצד תורמים למערכות בחירות, נעשה כבד מאוד. ההערכות על הנזקים הכלכליים של ה Spam גורמות סחרחורת קלה.
 
לפי חברת הייעוץ
Ferris, שבסיסה בסן פרנסיסקו, עולם התאגידים האמריקני הפסיד בשנה שעברה 8.9 מיליארד דולר בקשר ישיר עם דואר הזבל. 40% מן הסכום הזה מיוחסים לאבדן פריון עבודה. הדיוק מחייב להוסיף, שמחקר אחר (של תכנית האינטרנט במרכז Pew לחקר התקשורת) העלה תוצאות מנוגדות. אבל נתוני Ferris חוזרים ומצוטטים מאז פירסומם כמו היו עובדה, והם מזינים את הלחצים הציבוריים ואת תהליך החקיקה.
 
קָצרוּ אותי
 
משתמשי אינטרנט אינדיבידואליים אינם זקוקים לאסמכתאות אקדמיות, כדי לדעת עד כמה הם שונאים את ה
Spam
. שיטפון של הצעות מיותרות (במקרה הטוב) ושל הצעות מגונות (במקרה הרע) מציפות תיבות דואר בשיעורים פנטסטיים.
 
אני למשל נקטתי את כל אמצעי הזהירות הידועים לי, כדי למנוע מסוחרים אמריקניים לגלות את כתובת הדואר שלי (בטכניקה הידועה כ”קציר“), אבל תשה תושייתי לנוכח תושייתה של התוכנה הממציאה כתובות דואר, עד שהיא מגלה כמעט את כולן. אומרים שעל כל אלף כתובות לא קיימות, היא מגלה כתובת אחת קיימת. והיא מגלה גם אותי.
 
אני מוחק בלהיטות כל כך גדולה כל הודעה חשודה, עד שהשבוע גיליתי כי מחקתי גם כמה הודעות לגיטימיות בהחלט.
 
ה
Spam אינו רק תופעה אמריקנית. הוא מיוצא לכל העולם. 80% מכל דואר הזבל ביפאן מגיע מחו”ל. 84% מכל דואר הזבל בצרפת כתוב באנגלית. דרום קוריאה, אולי ארץ האינטרנט המפותחת ביותר בעולם, הטילה השנה הגבלות חמורות על פעילות Spam. למשל, היא אוסרת “קציר” של כתובות דואר מ-40,000 השרתים בתחומיה.
 
מדינת וירג’יניה קבעה בחוק החדש, כי
Spam ייחשב לעבירה פלילית, אם יישלחו ממקור אחד יותר מ-10,000
מסרים ב-24 שעות, או 100,000 מסרים ב-30 יום. העונש הצפוי: בין שנה אחת לחמש שנות מאסר. זה העונש שווירג’יניה מטילה על אנשים, המבריחים נשק לתחומיה.
 
הצעות החוק הנידונות עכשיו בקונגרס מציעות, בין השאר, לעודד ציד גולגלות בנוסח המערב הפרוע. משתמשי אינטרנט שיחשפו עברייני
Spam ישלשלו לכיסם 20% מן הקנסות שהממשלה תטיל. הקנס המוצע במקרה הזה הוא 500,000 דולר. זה אומנם אינו מגיע לפרסים המוצעים תמורת אוסאמא בן לאדן וסדאם חוסיין, אבל  נראה שהפרס על גולגלתו של איש Spam יכול להעניק לו מקום בין 55 הקלפים שחילק הצבא האמריקני בעיראק.
 
אגב, יש גם מבקרים, החוששים שהלהיטות לשים קץ ל
Spam תשים קץ גם לאפקטיביות של דואר אלקטרוני, או לפחות תגביל אותו. אלה המתפרנסים משיווק ישיר באמצעות האינטרנט מאיימים להגיע עד בית המשפט העליון, ולהסתמך על התיקון הראשון לחוקה, זה המבטיח חופש דיבור בלתי מוגבל. אין כלל ספק שהמשך יבוא, וזה יהיה המשך מעניין מאוד.
 
_______________________________________________

על וועידה מיוחדת לענייני Spam, שכינסה רשות הסחר הפדרלית של ארה”ב,  אפשר לקרוא באתר הרשת של הרשות. מוצגים שם שורה של ניירות עבודה ועצות לצרכנים על דרכים להילחם בדואר אלקטרוני לא-רצוי.

עידכונים בלתי פוסקים על המלחמה ב SPAM

אתר המוקדש לחשיפת “כנופיות Spam.

אתר נוסף, המוקדש למלחמה ב Spam.

אתר של התאחדות ספקי הדואר האלקטרוני. הוא מציע מלחמה זהירה ב Spam, שלא תפגע באפקטיביות של דואר אלקטרוני.          
_______________________________________________________ 
Spam, על פי מילון וובסטר, הופיע לראשונה ב-1994, בהשראת אחד המערכונים של “מונטי פאייטון” בטלויזיה הבריטית. מקור ההשראה היה שם מסחרי של שימורי בשר. במערכון של מונטי, עצם השימוש במלה Spam היה מפסיק מייד כל דיאלוג אחר. אינני מצליח לחשוב על תחליף הולם בעברית. הצעות יתקבלו ברצון, ויפורסמו.
 

 התפרסם ב‘גלובס‘, 9 במאי 2003

 

 

עידכוני חדשות על המלחמה בדואר הזבל:

  

  מייקרוסופט מגישה 15 תביעות משפטיות בגין דואר הזבל (17 ביוני)

  הרשות המפקחת על מסחר בארה”ב מבקשת עוד סמכויות כדי להילחם בדואר הזבל (11 ביוני)

  ‘התיאוריה הגדולה’ של דואר הזבל (5 ביוני)

  ביקורת קשה על מערכת התגוננות חדשה נגד דואר זבל בארה”ב (5 ביוני)

  דואר הזבל חונק חברות מסחריות (2 ביוני)

  דואר זבל אמריקני מציף את אירופה (27 במאי)

  חוסמי דואר זבל עלולים לחסום גם דואר לגיטימי (27 במאי)

  ראשי שתי ועדות בבית הנבחרים מצטרפים ליוזמת החקיקה נגד דואר הזבל (24 במאי)

  משרד המשפטים בוושינגטון מודיע על מערכה ארצית נגד הונאות אינטרנט (16 במאי)